Show/Hide Menu
Hide/Show Apps
Logout
Türkçe
Türkçe
Search
Search
Login
Login
OpenMETU
OpenMETU
About
About
Open Science Policy
Open Science Policy
Open Access Guideline
Open Access Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Communities & Collections
Communities & Collections
Help
Help
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions
Guides
Guides
Thesis submission
Thesis submission
MS without thesis term project submission
MS without thesis term project submission
Publication submission with DOI
Publication submission with DOI
Publication submission
Publication submission
Supporting Information
Supporting Information
General Information
General Information
Copyright, Embargo and License
Copyright, Embargo and License
Contact us
Contact us
Assigning meaning to light verbs in Turkish Türkçede katkısız eylemlere anlam atanması
Download
index.pdf
Date
2022-1-01
Author
Özge, Duygu
ÜNAL, GÜLTEN
Bayırlı, İsa Kerem
Metadata
Show full item record
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
.
Item Usage Stats
76
views
75
downloads
Cite This
İstanbul.Light verb constructions (e.g., give a kiss to somebody) syntactically reflect typical ditransitive structures (e.g., give a violin to somebody) yet it is not clear whether these two structures thematically similar as well. We tested Turkish-speaking adults on their construal of light verb constructions with respect to the number of thematic roles1 they perceive in the event structure in a rating study. The light verb give with a different noun phrase was used in all critical utterances (e.g., give a response or give an assignment). The noun phrases of these constructions denominalized either by-lA or-lAn+dIr morpheme (e.g., response-lA and assignment-lAn+dIr) were also used as control items. The study concluded that the light verbs with their noun phrase complements contribute to the semantic construal of the event structure and the thematic role assignment processes for the denominalized versions of these structures reflect this meaning construal.
Subject Keywords
interpretation of light verbs
,
light verbs
,
thematic roles
,
Turkish
URI
https://hdl.handle.net/11511/101809
Journal
Dilbilim Arastirmalari Dergisi
DOI
https://doi.org/10.18492/dad.917075
Collections
Department of Foreign Language Education, Article
Suggestions
OpenMETU
Core
VP shells and argument structure in Turkish
Keskin, Cem; König, Wolf; Say, Bilge; Department of Cognitive Sciences (2002)
This thesis deals with Turkish predicates within the framework of the Minimalist Program, which is the current phase of the Generative Grammar tradition based primarily on Chomsky's work (e.g. Chomsky, 1957-1995). It aims to discover what kind of structures the Larsonian vp shell approach yields in the analysis of Turkish predicates. The vp shell structure was introduced by Larson (1988) for the analysis of double object constructions. The proposal was then adopted, modified and expanded by various authors ...
Gradient characteristics of the unaccusative/unergative distinction in Turkish : an experimental investigation
Acartürk, Cengiz; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2005)
This thesis investigates the gradient behaviour of monadic intransitive verb classes in Turkish, under an aspectual classification of the unaccusative/unergative verb types, namely The Split Intransitivity Hierarchy. This Hierarchy claims that intransitive verb types are subject to gradient acceptability in certain syntactic constructions. The methods used in judgment elicitation studies in psychophysics, such as the magnitude estimation technique have recently been adapted to be used in capturing gradient ...
A note on -mAdAn (önce)
Gracanın Yüksek, Martına (2015-06-01)
The paper discusses the morphological make-up of the converbial ending –mAdAn in adverbial clauses denoting temporal antecedence (before-clauses) and negative manner (without-clauses). In clauses denoting temporal antecedence, the converbial ending is optionally followed by the postposition önce ‘before’. The argument presented in the paper is that the converbial ending –mAdAn contains a negative marker –mA only in clauses where it is not followed by önce, while when the postposition follows, it contains th...
Türkçe, İnglizce, ve Hırvatçada yüksek olumsuzluk
Gracanın Yüksek, Martına(2017-12-31)
The proposed study is a theoretical comparative study on the syntax and semantics of negation in Turkish, English, and Croatian, with the focus on the high negation constructions. The languages chosen for the investigation are on the one hand, typologically diverse with respect to the constructions containing high negation, thus providing the researcher with a fruitful empirical research base for drawing cross-linguistic inferences and on the other, they are languages whose speakers the researcher can consu...
Discourse Information Structure : a cognitive approach to language based on dynamic network representation
Öter, Fırat; Temürcü, Ceyhan; Department of Cognitive Sciences (2015)
The historical course of linguistics studies with an emphasis on meaning points out the requirement of a representational framework that is capable of forming a structure building bridge between the linguistic (i.e. symbolic) and cognitive (i.e. conceptual) levels. The present thesis aims to lay down some conditions for a comprehensive semantic theory, which is capable of representing all relevant levels of cognitive information involved in semantic processing. This attempt will give rise to a new, suggesti...
Citation Formats
IEEE
ACM
APA
CHICAGO
MLA
BibTeX
D. Özge, G. ÜNAL, and İ. K. Bayırlı, “Assigning meaning to light verbs in Turkish Türkçede katkısız eylemlere anlam atanması,”
Dilbilim Arastirmalari Dergisi
, vol. 33, no. 1, pp. 1–27, 2022, Accessed: 00, 2023. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/101809.