ALDO ROSSI IN TURKEY: TRANSLATIONS AND APPROPRIATIONS

Download
2024-2
Aydın, Alpay
Recently, a critical architectural history literature on Postmodernism has been emerging. This literature is formed in line with historiographical perspectives such as transnational, cross-cultural, and intertwined histories. Despite these scholarly attempts, there is a gap in the existing historiographical knowledge on how Turkey interacted with Postmodernism, which is the catalyst for this thesis' investigation into possible discursive and architectural interactions between Turkey and other geographies. Accordingly, this thesis probes how the Italian architect Aldo Rossi's architectural and theoretical production, as a transnational phenomenon, has been translated and appropriated into their works by local architects, architectural theorists, and historians in Turkey from the 1970s onwards from a transnational perspective. While the study highlights the general discussions on Postmodernism, Neo-Rationalism, classicism, mannerism and the city in Turkey, it focuses on a close reading of particular aspects and formulations of Rossi's work as appeared in the works and discussions of local actors: issues such as reclaiming the city against rapid urbanization, use of architectural history as an analysis and design tool, the concepts of type, typology and archetype, the autonomy of architecture, melancholy, and collective memory alongside formal, spatial and symbolic characteristics of Rossi's architectural production.
Citation Formats
A. Aydın, “ALDO ROSSI IN TURKEY: TRANSLATIONS AND APPROPRIATIONS,” M.A. - Master of Arts, Middle East Technical University, 2024.