Show/Hide Menu
Hide/Show Apps
Logout
Türkçe
Türkçe
Search
Search
Login
Login
OpenMETU
OpenMETU
About
About
Open Science Policy
Open Science Policy
Open Access Guideline
Open Access Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Communities & Collections
Communities & Collections
Help
Help
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions
Guides
Guides
Thesis submission
Thesis submission
MS without thesis term project submission
MS without thesis term project submission
Publication submission with DOI
Publication submission with DOI
Publication submission
Publication submission
Supporting Information
Supporting Information
General Information
General Information
Copyright, Embargo and License
Copyright, Embargo and License
Contact us
Contact us
The acquisition of the copula be in present simple tense in English by native speakers of Russian
Date
2012-06-01
Author
Unlu, Elena Antonova
Hatipoğlu, Çiler
Metadata
Show full item record
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
.
Item Usage Stats
105
views
0
downloads
Cite This
The current research investigated the acquisition of the copula be in Present Simple Tense (PST) in English by native speakers of Russian. The aim of the study was to determine whether or not Russian students with different levels of English proficiency would encounter any problems while using the copula be in PST in English. The study also identified domains related to the use of the copula be that appear to be problematic for native speakers of Russian. To carry out the research, two diagnostic tests and a taxonomy of the domains of the use of the copula be were developed. The data were collected from three groups of Russian students who were in their first, fourth and eighth years of learning English. Quantitative and qualitative analyses were used in the study. The findings of the study revealed that some of the errors, such as omission or misuse of copula forms, disappeared with further exposure to the language. However, some of the errors were fossilised and were observed in the Russian students' performance even after eight years of learning English. Negative transfer at the morphological level and incomplete understanding and application of the copula be rule were suggested to be the underlying reasons for the fossilised errors made by the Russian learners.
Subject Keywords
Copula be
,
Second language acquisition
,
Error
,
Interference
URI
https://hdl.handle.net/11511/44729
Journal
SYSTEM
DOI
https://doi.org/10.1016/j.system.2012.04.002
Collections
Department of Foreign Language Education, Article
Suggestions
OpenMETU
Core
The acquisition of the copula be in present simple tense in English by native speakers of Russian
Antonova Ünlü, Elena; Hatipoğlu, Çiler; Department of English Language Teaching (2010)
This thesis investigates the acquisition of the copula be in present Simple Tense in English by native speakers of Russian. The aim of the study is to determine whether or not Russian students with different levels of English proficiency encounter any problems while using the copula be in Present Simple Tense in English. The study also identifies the domains related to the use of the copula be that appear to be most problematic for native speakers of Russian. To carry out the current research two diagnostic...
The processing of morphologically complex words in a specific speaker group A masked-priming study with Turkish heritage speakers
Jacob, Gunnar; Kırkıcı, Bilal (John Benjamins Publishing Company, 2016-01-01)
The present study investigates to what extent morphological priming varies across different groups of native speakers of a language. In two masked-priming experiments, we investigate the processing of morphologically complex Turkish words in Turkish heritage speakers raised and living in Germany. Materials and experimental design were based on Kirkici and Clahsen's (2013) study on morphological processing in Turkish native speakers and L2 learners, allowing for direct comparisons between the three groups. E...
The influence of early monolingual dictionaries and word lists on the standardisation of English spelling
Sönmez, Margaret Jeanne M. (Walter de Gruyter GmbH, 2001-01-01)
This paper aims to ascertain as precisely as possible what direct influence the early monolingual word lists and dictionaries may have had on the standardisation of English spelling. It is based upon research in which a quantitative analysis of the spellings of lemmas from the nine earliest published such lists and dictionaries was made and followed by a comparison of these lemmas and their spellings with the spellings from a manuscript and printed text of appropriate date. These word lists and dictionaries...
Second language acquisition of the English article system by Turkish learners: the role of semantic notions
Atay, Zeynep; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of English Language Teaching (2010)
This thesis investigates the second language acquisition of the English article system by Turkish learners in order to find out the role of certain semantic universals of the Universal Grammar during the acquisition process. More specifically, the purpose is to see whether or not L1 Turkish learners of English fluctuate between two semantic notions namely; specificity and definiteness, and the effect of this fluctuation on acquisition. 120 students from three groups of learners at different proficiency leve...
The L2 production of English comparative structures More support for L2 developmental changes
Kırkıcı, Bilal (2012-01-01)
This study presents the results of an elicited production task on English comparative adjectives conducted with L1 Turkish learners of L2 English. The obtained results indicated processing differences both between the L2 participants and the L1 controls and between the higher and lower proficiency L2 participants. It is claimed that these results provide further support for the view that L2 learners tend to rely more on lexical storage and less on computational processes in the processing of morphologically...
Citation Formats
IEEE
ACM
APA
CHICAGO
MLA
BibTeX
E. A. Unlu and Ç. Hatipoğlu, “The acquisition of the copula be in present simple tense in English by native speakers of Russian,”
SYSTEM
, pp. 255–269, 2012, Accessed: 00, 2020. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/44729.