Multilingual extension of PDTB annotation: the case ofTED Multilingual Discourse Bank

2017-06-10

Suggestions

Multilingual Extension of PDTB-Style Annotation: The Case of TED Multilingual Discourse Bank
Zeyrek Bozşahin, Deniz; Kurfalı, Murathan (null; 2018-05-07)
We introduce TED-Multilingual Discourse Bank, a corpus of TED talks transcripts in 6 languages (English, German, Polish, European Portuguese, Russian and Turkish), where the ultimate aim is to provide a clearly described level of discourse structure and semantics in multiple languages. The corpus is manually annotated following the goals and principles of PDTB, involving explicit and implicit discourse connectives, entity relations, alternative lexicalizations and no relations. In the corpus, we also aim to...
Multilingual communication in educational settings: the case of international students at Middle East Technical University
Kaffash Khosh, Ahmad; Sağın Şimşek, Sultan Çiğdem; Department of English Language Teaching (2015)
The aim of this study is to investigate the communication strategies and language choice strategies of international students who come to study at METU. To this end, two groups of new-comer international students with no prior contact to Turkish were chosen based on their linguistic background: Turkic and Indo-European language backgrounds. These two groups were chosen based on the two languages that were used on the campus: English and Turkish. Four means were used to collect data about the multilingual be...
Multilingual Video Indexing and Retrieval Employing an Information Extraction Tool for Turkish News Texts: A Case Study
Kucuk, Dilek; Yazıcı, Adnan (2011-10-28)
In this paper, a multilingual video indexing and retrieval system is proposed which relies on an information extraction tool, a hybrid named entity recognizer, for Turkish to determine the semantic annotations for the considered videos. The system is executed on a set of news videos in English and encompasses several other components including an automatic speech recognition system for English, an English-to-Turkish machine translation system, a news video database, and a semantic video retrieval interface....
Multimodal communication in instructional settings: An investigation of the functional roles of gestures and arrows
Acartürk, Cengiz; Emil, Serap (2021-12-01)
In daily communication and instructional settings, arrows and spontaneous gestures usually convey similar spatial information to interlocutors. They can visualize spatial information in 2D or 3D space based on shared conceptual and spatial representations. The present study investigates the relationship between spontaneous gestures and arrows from the perspective of generation and comprehension in instructional settings. We introduce a corpus of arrows in written multimodal text and a corpus of gesture...
Multimodal comprehension of graphics with textual annotations The role of graphical means relating annotations and graph lines
Acartürk, Cengiz; Çağıltay, Kürşat (2008-09-30)
Graphs are often accompanied by text, i.e. linguistically coded information. augmenting information presented diagrammatically. Thus graph comprehension by human Often Constitutes comprehension and integration of information provided by different representational modalities, namely graphical elements and Verbal Constituents. In this Study We focus on text annotations to line graphs providing information about events, processes and their temporal properties its well it temporal relations about the events and...
Citation Formats
D. Zeyrek Bozşahin, “Multilingual extension of PDTB annotation: the case ofTED Multilingual Discourse Bank,” 2017, Accessed: 00, 2021. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/84204.