Intonation structure and intonation in Svo and Ovs sentences in spoken Russian

Download
2010
Ghinda, Elena
The purpose of this thesis is to examine the difference between SVO and OVS sentences in spoken Russian, which is a language with flexible word order although the basic order is SVO. Two experiments were conducted to understand the nature of intonation. Experiment 1 shows that the Subject appears as kontrast in OVS sentences, and as background in SVO sentences. The F0 curve rises in the Object position when the Subject is kontrast in OVS sentences. The analysis of the results of Experiment 2 shows that the initial element of the sentence plays an important role in intonation. When it is kontrasted, it always has higher (Hz) frequency pitch accent than the final element. There is no difference between SVO and OVS sentences in this respect because the initial element has high pitch accent, whether it is the Subject or the Object. The verb has no pitch accent and it has a flat intonation regardless of the WO of the sentence (SVO, OVS).

Suggestions

Connective position, argument order and ınformation structure of discourse connectives in written turkish texts
Demirşahin, Işın; Bozşahin, Hüseyin Cem; Department of Cognitive Sciences (2008)
A text is a linguistic structure that is more than a random collection of sentences. A text is cohesive (Halliday & Hasan, 1976) and coherent (Mann & Thompson, 1987, 1988). Mainly ignored in the field of linguistics until recently, the text and the discourse structure have been inquired from various points of view (Asher, 1993; Asher & Lascarides, 1998; Grosz & Sidner, 1986; Mann & Thompson, 1987, 1988; Webber, 2004). D-LTAG is a discourse grammar work that extends a lexicalized sentence level grammar LTAG ...
Disfluency in second language: a study of Turkish speaker of English
Vural, Erkan; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2008)
The purpose of this study is to investigate disfluency and gesture in the second language under specific conditions such as familiarity vs. non-familiarity, concrete topic type vs. abstract topic type and speaking with native speaker vs. speaker with non-native speaker. The sample of this study was sixteen students from the Department of Basic English in Middle East Technical University (DBE), three instructors from DBE and one instructor from Modern Language Department in Middle East Technical University. ...
Language production in a typological perspective: a corpus study of Turkish slips of the tongue
Erişen, İbrahim Özgür; Hohenberger, Annette Edeltraud; Department of Cognitive Sciences (2010)
The main purpose of this study is to establish a Turkish slips of the tongue (SOT) corpus and make typological comparisons with English, French and German corpora. In the first part of the study, a slips of the tongue corpus has been created. 85 podcast recordings were analyzed and 53 SOT errors were found. SOT errors were extracted from the podcasts and these audio clips were combined with their spectrograms in a flash video. Classification of SOT errors were carried out with respect to linguistic units in...
The analysis of contrastive discourse connectives in Turkish
Zeydan, Sultan; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2008)
This thesis is a descriptive study of four contrastive discourse connectives in Turkish. The main aim of this study is to analyze the connectives with respect to their meaning and predicate-argument structure and lay out the similarities and differences among contrastive discourse connectives with the help of quantitative analysis. Although the study is limited with contrastive connectives, it will have implications on how to resolve discourse structure in general and illustrate how lexico-syntactic element...
Evidentiality and second-order social cognition
Arslan, Burcu; Hohenberger, Annette Edeltraud; Department of Cognitive Sciences (2012)
In this study, the development of a second-order false belief task is investigated by considering the impact of the acquisition of Turkish evidential markers, namely –DI (direct evidence) and –mIş (inference or hearsay). A neutral version of the tasks served as a control form. 21 kindergarten children (aged 4-5 years), 47 primary school children (aged 6- 12 years) and 10 adults participated in the study. Our results revealed that there is no effect of acquisition of evidentials on false belief understanding...
Citation Formats
E. Ghinda, “Intonation structure and intonation in Svo and Ovs sentences in spoken Russian,” M.S. - Master of Science, Middle East Technical University, 2010.