Show/Hide Menu
Hide/Show Apps
Logout
Türkçe
Türkçe
Search
Search
Login
Login
OpenMETU
OpenMETU
About
About
Open Science Policy
Open Science Policy
Open Access Guideline
Open Access Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Communities & Collections
Communities & Collections
Help
Help
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions
Guides
Guides
Thesis submission
Thesis submission
MS without thesis term project submission
MS without thesis term project submission
Publication submission with DOI
Publication submission with DOI
Publication submission
Publication submission
Supporting Information
Supporting Information
General Information
General Information
Copyright, Embargo and License
Copyright, Embargo and License
Contact us
Contact us
Automatic sense prediction of implicit discourse relations in Turkish
Date
2016
Author
Kurfalı, Murathan
Metadata
Show full item record
Item Usage Stats
251
views
0
downloads
Cite This
In discourse parsing, the sense prediction of the Implicit discourse relations poses the most significant challenge. The thesis aims to develop a supervised system to predict the sense of implicit discourse relations in Turkish Discourse Bank (TDB). In order to accomplish that goal, the discourse level annotations obtained from TDB are used. TDB follows the PDTB-2’s sense hierarchy and for all experiments within the current study, only CLASS senses are considered. As the primary experiment, the classifiers are trained on merely implicit discourse relations based on the several linguistically informed features, such as polarity and tense information, to detect the possible sentence structures characteristic to each CLASS level sense. In the secondary experiment, the effect of Explicit discourse relations on the sense prediction of Implicit relations is investigated. The motivation behind this experiment is to provide insight regarding the differences and similarities of these two type of discourse relations which is another challenging topic in the discourse research. The results indicate that implicit discourse relations manifest significant differences in terms of their sentence structure depending on their sense. It is also revealed that using Explicit discourse relations alters the performance of the classification radically which suggests that these two type of the discourse relations are structurally different from each other.
Subject Keywords
Turkish language.
,
Discourse analysis.
,
Supervised learning (Machine learning).
URI
http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12620328/index.pdf
https://hdl.handle.net/11511/26057
Collections
Graduate School of Informatics, Thesis
Suggestions
OpenMETU
Core
Automatic sense prediction of explicit discourse connectives in Turkish with the help of centering theory and morphosyntactic features
Çetin, Savaş; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2018)
Discourse connectives (and, but, however) are one of many means of keeping the discourse coherent. Discourse connectives are classified into groups based on their senses (expansion, contingency, etc.). They describe the semantic relationship of two discourse units. This study aims to build a machine learning system to predict the sense of explicit discourse connectives on the Turkish Discourse Bank data, which is manually gold-annotated. To do so, this study examines the effect of several features: i.e. tra...
A Study on alternative lexicalizations in Turkish discourse bank
Günay, Fikret; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2015)
Discourse relations connect two pieces of discourse and represent a relationship between these two arguments. Discourse relations can be expressed both explicitly and implicitly. The objective of the present thesis is to identify alternative lexicalizations (ALTLEXs) in Turkish (which is a type of implicit relations) in Turkish Discourse Bank, or TDB by means of a corpus-based approach. The thesis contributes to our understanding of Turkish discourse by revealing a set of ALTLEXs. Three methods are employed...
The Role of modifiers in Turkish discourse bank
Çakmak, Deniz Hande; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2015)
This thesis focuses on the role of modifiers used with discourse connectives and investigates modifiers in terms of affecting the modality of the discourse relations. Modifiers are originally adverbs used for different semantic purposes. The already annotated data in Turkish Discourse Bank, or TDB are used for identifying modifiers and classifying them. In the light of previous studies, the discourse connectives occuring with modifiers are analyzed and classified. The semantic distribution of modifiers is d...
Automatic disambiguation of Turkish discourse connectives based on a Turkish connective lexicon
Başıbüyük, Kezban; Doğru, Ali Hikmet; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Computer Engineering (2021-8-31)
In this thesis, we developed methods for disambiguating the discourse usage and sense of connectives in a given free Turkish text. For this purpose, we firstly built a comprehensive Turkish Connective Lexicon (TCL) including all types of connectives in Turkish together with their syntactic and semantic features. This lexicon is built automatically by using the discourse relation annotations in several discourse annotated corpora developed for Turkish and follows the format of the German connective lexicon, ...
The Development of narrative skills in Turkish-speaking children: a complexity approach
Ögel Balaban, Hale; Hohenberger, Annette Edeltraud; Department of Cognitive Sciences (2015)
Narrative is a complex form of discourse. Creating it requires “a joint process of event comprehension and language production” (Trabasso & Rodkin, 1994, p.87), and understanding and explaining behaviors and emotions of others through perspective taking. In the present study, it is claimed that these requirements map into three levels of complexity: 1) Plot complexity reflecting the temporal and thematic organization of the narrative in a coherent manner, 2) Evaluative complexity indicating the narrator’s p...
Citation Formats
IEEE
ACM
APA
CHICAGO
MLA
BibTeX
M. Kurfalı, “Automatic sense prediction of implicit discourse relations in Turkish,” M.S. - Master of Science, Middle East Technical University, 2016.