Spelling errors in writings of upper intermediate foreign learners of english: theory and a quantitative analysis

2001-07-01
Bu çalışma Türk öğrencilerin yaptığı İngilizce yazım hatalarından oluşan bir bütüncenin niceliksel bir analizini yapmaktadır. Çalışma, anadili İngilizce olanların yaptığı yazım hatalarına dayalı bir analizin ortaya koyduğu sorunlar ve bu çalışma ile daha önceki bir çalışmanın bulgularının kuramsal önemi üzerine odaklaşmaktadır. Çalışmada, yazım hatalarına ilişkin kuramsal bir arka plan incelemesini, İngilizceleri orta-üst düzeydeki öğrencilerin yaptığı yazım hatalarının niceliksel bir analizi izlemektedir. Elde edilen sonuçlar, yazımın sesbilimden bağımsızlık derecesi, sözcük uzunluğuna duyarlılık ve sözcük içindeki parçaların göreli algılanabilirliği ile ilgili konular başta olmak üzere, bilişsel ve algılama süreçlerinde anadili İngilizce olanlar ile anadili Türkçe olanların İngilizce yazım üretiminde ortak yanları olduğunu göstermektedir.
Eğitim ve Bilim/Education and Science

Suggestions

Common pronunciation errors of seventh grade EFL learners : a case from Turkey
Aktuğ, Besime; Savaş, Perihan; Department of English Language Teaching (2015)
This thesis analyses the common English pronunciation errors of the seventh grade Turkish students. Since the vocabulary of subjects are limited due to their age and curriculum, a specific rubric compatible with the official curriculum was designed to test the different qualities of the non-native pronunciation such as vowel, consonant and word stress. More than 2400 sentences uttered by more than 80 seventh grade students were digitally recorded and two non-native professional evaluators and a native evalu...
Intonation structure and intonation in Svo and Ovs sentences in spoken Russian
Ghinda, Elena; Zeyrek Bozşahin, Deniz; Department of Cognitive Sciences (2010)
The purpose of this thesis is to examine the difference between SVO and OVS sentences in spoken Russian, which is a language with flexible word order although the basic order is SVO. Two experiments were conducted to understand the nature of intonation. Experiment 1 shows that the Subject appears as kontrast in OVS sentences, and as background in SVO sentences. The F0 curve rises in the Object position when the Subject is kontrast in OVS sentences. The analysis of the results of Experiment 2 shows that the ...
Content analysis of physics education studies published in Turkish Science Education Journal from 2004 to 2011
Önder Çelikkanlı, Nuray; Oktay, Özlem; Eraslan, Funda; Gülçiçek, Çağlar; Göksu, Volkan; Kanlı, Uygar; Eryılmaz, Ali; Güneş, Bilal (2013-04-01)
This study investigates research trends in articles about physics education in Journal of Turkish Science Education (TUSED) by using content analysis method. There were 125 studies published between 2004 and 2011, and 46 studies related to physics education have been determined. The research trends in these 46 articles have been examined in terms of demographic properties of authors (gender, institution, number of authors, etc.), general themes and physics topics, research methods, sampling procedures and s...
Clustering based personality prediction on turkish tweets
Tutaysalgir, Esen; Karagöz, Pınar; Toroslu, İsmail Hakkı (2019-08-30)
In this paper, we present a framework for predicting the personality traits by analyzing tweets written in Turkish. The prediction model is constructed with a clustering based approach. Since the model is based on linguistic features, it is language specific. The prediction model uses features applicable to Turkish language and related to writing style of Turkish Twitter users. Our approach uses anonymous BIGS questionnaire scores of volunteer participants as the ground truth in order to generate personalit...
Towards building a corpus of Turkish referring expressions
Acartürk, Cengiz; Çakır, Murat Perit (2012-05-31)
In this paper we report on the preliminary findings of our ongoing study on Turkish referring expressions used in situated dialogs. Situated dialogs of pairs of Turkish speakers were collected while they were engaged with a collaborative Tangram puzzle solving task, which was designed by Spanger et al (2011) in an effort to build a corpus of referring expressions in Japanese and English. The paper provides our preliminary results on the Turkish corpus and compares them with the findings of comparable studie...
Citation Formats
M. J. M. Sönmez, “Spelling errors in writings of upper intermediate foreign learners of english: theory and a quantitative analysis,” Eğitim ve Bilim/Education and Science, pp. 71–76, 2001, Accessed: 00, 2021. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/88393.