Lingua receptiva (LaRa) - remarks on the quintessence of receptive multilingualism

Download
2012-09-01
Rehbein, Jochen
ten Thije, Jan D.
Verschik, Anna
This article introduces and defines the notion lingua receptiva (LaRa) as a mode of multilingual communication in which interactants employ a language and/or a language variety different from their partner's and still understand each other without the help of any additional lingua franca. The quintessence of lingua receptiva is discussed in terms of pragmatic, psycholinguistic and language psychology approaches to multilingualism. Moreover, the occurrence of this mode is documented across various language families throughout time and in various discursive intercultures which it creates. Furthermore, three central characteristics are discussed, namely ideological barriers resulting in asymmetry, 'inference-making' mechanisms and the function of idiomatic expressions. Finally, lingua receptiva is compared to other multilingual modes, especially with English as lingua franca.
INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM

Suggestions

A hearer-based analysis of Turkish-Azerbaijani receptive multilingual communication
Sağın Şimşek, Sultan Çiğdem (2019-08-01)
Aims and Objectives/Purpose/Research Questions: Receptive multilingualism (RM), a mode of multilingual communication in which speakers of different languages use their own native language to communicate and still understand each other, is considered to be a relatively under-investigated area in multilingual research. This paper examines features of Turkish-Azerbaijani RM and, focusing on a hearer-based analysis, looks into strategies applied for achieving understanding in the receptive multilingual communic...
Language learning strategies and self-efficacy beliefs as predictors of english proficiency in a language preparatory school
Açıkel, Merih; Çapa Aydın, Yeşim; Department of Educational Sciences (2011)
The purpose of this study was to examine the relationship of language learning strategy use and self-efficacy beliefs with language proficiency of the language preparatory school students. Moreover, some demographic characteristics of the participants were analyzed in relation to the proficiency scores of the students. Four hundred eighty nine language preparatory school students from one private university in Ankara were included in the study. Turkish version of Inventory of Strategies for Language Learnin...
Frequency-driven late fusion-based word decomposition approach on the phrase-based statistical machine translation systems
Tatlıcıoğlu, Mehmet; Yazıcı, Adnan; Department of Computer Engineering (2013)
Machine translation is the process of translating texts from a natural language to another by computers based on linguistic motivations, statistical approaches, or the combination of them. In this study, the frequency-driven late fusion-based word decomposition approach is introduced to improve the translation quality of the phrase-based statistical machine translation system from Turkish to English. This late fusion-based approach is compared with the standalone statistical and rule-based word decompositio...
EXPLORING HOW RURAL SCHOOL STUDENTS IN TURKEY STUDY WITH EUROPEAN STUDENTS COLLABORATIVELY TO SUPPORT THEIR LANGUAGE LEARNING AND CULTURAL EXCHANGE: TECHNOLOGY AND GAME-BASED EUROPEAN PROJECT
Baser, Derya; Baser, Serhat (2012-07-04)
A language can be best learned by using that language in real communicative situations as one of the features of the communicative approach of language learning (Gulden & Tapan, 2003). Moreover, a game is one of the most appropriate strategies arranged for preschool children to create an interaction among students, to make them convey messages through languages and reflect their culture (Clarke, 2009). This is also valid for older children especially who are in the age of primary or elementary school. The s...
Morphological processing in developing readers: a psycholinguistic study on Turkish primary school children
Uğuz, Enis; Kırkıcı, Bilal; Department of English Literature (2018)
The processing of morphologically complex words has been studies in many languages, leading to a variety of theoretical accounts. While dual-route models advocate two distinct mechanisms for word processing, single route models suggest a single mechanism. Contrasting findings as well as the different interpretations of the same results have kept the advocators of both accounts searching for a solid and undisputable justification for their views. This thesis investigated the early stages of morphological pro...
Citation Formats
J. Rehbein, J. D. ten Thije, and A. Verschik, “Lingua receptiva (LaRa) - remarks on the quintessence of receptive multilingualism,” INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, pp. 248–264, 2012, Accessed: 00, 2020. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/66976.