Expanding horizons of cross-linguistic research on reading: The Multilingual Eye-movement Corpus (MECO)

Siegelman, Noam
Schroeder, Sascha
Acartürk, Cengiz
Ahn, Hee-Don
Alexeeva, Svetlana
Amenta, Simona
Bertram, Raymond
Bonandrini, Rolando
Brysbaert, Marc
Chernova, Daria
Da Fonseca, Sara Maria
Dirix, Nicolas
Duyck, Wouter
Fella, Argyro
Frost, Ram
Gattei, Carolina A.
Kalaitzi, Areti
Kwon, Nayoung
Loo, Kaidi
Marelli, Marco
Papadopoulos, Timothy C.
Protopapas, Athanassios
Savo, Satu
Shalom, Diego E.
Slioussar, Natalia
Stein, Roni
Sui, Longjiao
Taboh, Anali
Tonnesen, Veronica
Usal, Kerem Alp
Kuperman, Victor
Scientific studies of language behavior need to grapple with a large diversity of languages in the world and, for reading, a further variability in writing systems. Yet, the ability to form meaningful theories of reading is contingent on the availability of cross-linguistic behavioral data. This paper offers new insights into aspects of reading behavior that are shared and those that vary systematically across languages through an investigation of eye-tracking data from 13 languages recorded during text reading. We begin with reporting a bibliometric analysis of eye-tracking studies showing that the current empirical base is insufficient for cross-linguistic comparisons. We respond to this empirical lacuna by presenting the Multilingual Eye-Movement Corpus (MECO), the product of an international multi-lab collaboration. We examine which behavioral indices differentiate between reading in written languages, and which measures are stable across languages. One of the findings is that readers of different languages vary considerably in their skipping rate (i.e., the likelihood of not fixating on a word even once) and that this variability is explained by cross-linguistic differences in word length distributions. In contrast, if readers do not skip a word, they tend to spend a similar average time viewing it. We outline the implications of these findings for theories of reading. We also describe prospective uses of the publicly available MECO data, and its further development plans.


Language learning strategies and self-efficacy beliefs as predictors of english proficiency in a language preparatory school
Açıkel, Merih; Çapa Aydın, Yeşim; Department of Educational Sciences (2011)
The purpose of this study was to examine the relationship of language learning strategy use and self-efficacy beliefs with language proficiency of the language preparatory school students. Moreover, some demographic characteristics of the participants were analyzed in relation to the proficiency scores of the students. Four hundred eighty nine language preparatory school students from one private university in Ankara were included in the study. Turkish version of Inventory of Strategies for Language Learnin...
Examining Cognitive Creativity as an Individual Difference in Second Language Acquisition
Pıpes, Ashleıgh Carter(2017-12-31)
This study examines cognitive creativity as an individual difference and its role in processes and outcomes of second language acquisition. The study explores relationships between participants’ creativity, as measured by the Torrance Test of Creative Thinking, and their course grades, narrative structure use, and communication strategy use.
Exploring the linguistic landscape of North Cyprus and its use in ELT classrooms
Önal, Burçin; Walter, Mary Ann; Department of English Language Teaching (2014-6)
In the field of ELT, there have not been many studies on North Cyprus particularly describing language policy, linguistic landscape (LL), whose practice may differ from language policy, and the use of LL in ELT. In this study, the LL of North Cyprus, especially around Güzelyurt and Girne, was explored in terms of the languages that were included, the addressees that were aimed at, and the underlying messages of the texts in which English was used. Data for the study was collected first by the author— for pu...
Single exponent in l1 multiple exponents in l2: consequences for l2
Kurumlu, Zehra; Gracanın Yüksek, Martına; Department of English Language Teaching (2013)
The thesis hypothesized that when an exponent of a linguistic concept in the native language maps onto several different exponents in the target language, learners have difficulty when acquiring those structures in the target language. By contrast, when an exponent of a linguistic concept in the native language and its counterpart in the target language stand in a one-to-one correspondence, the possibility of making errors decreases to a considerable extent. In order to test this hypothesis, I examined thre...
EFL instructors’ cognitions and actions in relation to foreign language learning and teaching processes
Öztürk, Mustafa; Yıldırım, Ali; Department of Educational Sciences (2014)
The purpose of this study is to investigate EFL instructors’ language learning cognitions regarding linguistic aptitude, priorities in language learning, and good language learners; and language teaching actions with respect to pedagogical inclinations, instructional planning, error correction, learner-centeredness, and personal and professional development. The study also aims to describe the patterns of the relationships existing among those variables and examine the sources contributing to teachers’ cogn...
Citation Formats
N. Siegelman et al., “Expanding horizons of cross-linguistic research on reading: The Multilingual Eye-movement Corpus (MECO),” BEHAVIOR RESEARCH METHODS, pp. 0–0, 2022, Accessed: 00, 2022. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/96044.