Türkçe Söylem Bankasi Yari Otomatik Yazilim Gelistirme

2013-12-31
Zeyrek Bozşahin, Deniz
Acar, Ahmet Faruk
Türk Söylem Bankasi (TÜBITAK proje kisaltmasiyla ODTÜ-MEDID), 2007-2010 (uzatma tarihiyle 2011) arasinda TÜBITAK'dan destek alinarak gerçeklestirilmis bir projedir (bkz: www.tdb.ii.metu.edu.tr). Projede, bir baska TÜBITAK Projesi destegiyle Enformatik Enstitüsünde gerçeklestirilmis olan ODTÜ-Türkçe Derlem'in (Say ve dig. 2002) 500.000-sözcüklük bölümünde baglaç isaretlemesi gerçeklestirilmistir. Bu projede, Türkçe Söylem Bankasi'nda isaretlemeleri zenginlestirmek ve yenilerini gerçeklestirmek için (yari) otomatik bir yazilim gelistirilecektir.

Suggestions

Türkçe Söylem Bankasında Yeni Anlambilimsel İşaretlemeler: Atıflar
Zeyrek Bozşahin, Deniz; Sayginer, Ege; Güven, Arzu Burcu; Soycan, Nihan(2018-12-31)
Bu proje, TÜBİTAK tarafından 2007-2011 yılları arasında desteklenerek gerçekleştirilen Türkçe Söylem Bankası projesinin (no. 107E156) çıktısı olan ortalama 400.000 sözcüklü ODTÜ Türkçe Söylem Bankası'nı (Turkish Discourse Bank) zenginleştirmeyi amaçlamaktadır. İşaretlenmiş derlemler, Doğal Dil İşlemlemesine (DDİ) ve Dil Teknolojilerine (DT) girdi oluşturmaktadır. TDB ilk versiyonu yayınlandıktan sonra BAP proje desteğiyle çeşitli yeni işaretlemelerle zenginleştirilmiştir. Ancak, işaretlemelerin ne kadar ar...
DİLLER ARASI SÖYLEM YAPISI ve Türkçe Söylem Bankası'nın zenginleştirilmesi
Zeyrek Bozşahin, Deniz; Çakmak, Deniz Hande; Arslan, Fikret(2014-12-31)
Bu proje, TÜBİTAK tarafından 2007-2011 yılları arasında desteklenerek gerçekleştirilen ODTÜ MEDİD projesinin (no. 107E156) çıktısı olan 400.000 sözcüklü ODTÜ Türkçe Söylem Bankası'nın (Turkish Discourse Bank http://medid.ii.metu.edu.tr/).) benzerleriyle karşılaştırılmasını ve ortaya çıkan benzerliklerin kullanılarak Türkçe Söylem Bankası'nın zenginleştirilmesini amaçlamaktadır. Türkçe Söylem Bankası Türkiye'de türünün ilki olma özelliğini taşımaktadır. Bu derlemden kısa bir süre sonra yine TÜBİTAK desteğiy...
Çok Modaliteli Iletisimde Bilissel Süreçlerin Incelenmesi.
Acartürk, Cengiz(2014-12-31)
Bu çalismanin amaci, diyagramlarin ve dogal dilin es zamanli olarak üretilmesi ve yorumlanmasinin bilissel bilimler çerçevesindeki incelemesidir. Arastirma temel olarak teorik çerçevelerin çok modaliteli iletisimi analiz edebilecek düzeyde gelistirilmesini ve teorik çerçevedeki varsayimlarin deneysel arastirmalarla sinanmasini içermektedir. Bunun yaninda çok modaliteli derlemler (Ing. corpus) olusturulmasi için veri toplanacak ve bu veriler isaretlenerek (Ing. annotation) modaliteler arasindaki liskiler inc...
Türkçe İkinci Dil Konuşucularında Biçimbilimsel İşlemleme
Kırkıcı, Bilal; Gacan Ertuğrul, Pınar(2016-12-31)
Bu projeyle, Türkçe D2 konuşucularında biçimbilimsel yapıların zihinsel işlemleme örüntüleri incelenecektir. Türkçe biçimbilimsel açıdan çok zengin olsa da, bu konuda gerçekleştirilmiş çalışma sayısı son derece az ve yetersizdir. Mevcut proje özellikle türetimsel biçimbilime odaklanarak ilgili alanyazına önemli katkılar sunabilecektir.
Türkçede seçenek sorularının sözdizimi ve anlambilimi
Gracanın Yüksek, Martına(2016-12-31)
Önerilen bu çalışma, Türkçede seçenek sorularının sözdizimi ve anlambilimi üzerine yapılmış kuramsal bir çalışmadır. Seçenek soruları, konuşmada kendisine hitap edilen kişiye bir takım seçenekler sunan ve ondan, bu seçeneklerden birisini seçmesini isteyen sorulardır. Türkçede bu tip sorularda, seçeneklerden her biri genellikle evet/hayır sorularında soru eki olarak kullanılan –mI eki ile yüklenir. Seçenekler tercihe göre “yoksa” kelimesiyle de bağlanabilirler. Evet/hayır sorularının yalın bir örneği (1)’de,...
Citation Formats
D. Zeyrek Bozşahin and A. F. Acar, “Türkçe Söylem Bankasi Yari Otomatik Yazilim Gelistirme,” 2013. Accessed: 00, 2020. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/61625.