Show/Hide Menu
Hide/Show Apps
Logout
Türkçe
Türkçe
Search
Search
Login
Login
OpenMETU
OpenMETU
About
About
Open Science Policy
Open Science Policy
Open Access Guideline
Open Access Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Postgraduate Thesis Guideline
Communities & Collections
Communities & Collections
Help
Help
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions
Guides
Guides
Thesis submission
Thesis submission
MS without thesis term project submission
MS without thesis term project submission
Publication submission with DOI
Publication submission with DOI
Publication submission
Publication submission
Supporting Information
Supporting Information
General Information
General Information
Copyright, Embargo and License
Copyright, Embargo and License
Contact us
Contact us
'Face' across historical cultures A comparative study of Turkish and Chinese
Date
2011-01-01
Author
Ruhi, Sukriye
Kadar, Daniel Z.
Metadata
Show full item record
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
.
Item Usage Stats
269
views
0
downloads
Cite This
This paper investigates the use of the word 'face' in late nineteenth- and early twentieth-century Turkish and Chinese so as to trace the meaning of the concept in the two languages and cultures. The study describes the occurrence of the lexeme in five semantic/pragmatic domains in novels dating from the turn of the twentieth century, a period that corresponds to an acceleration in modernisation movements. Two conclusions are drawn from the comparison of face in Turkish and Chinese, and noteworthy similarities and differences are shown. The interpersonal and the emotional domains cover a wide usage area but form mirror images of each other in terms of the frequency of the tokens. Yet, the Chinese novels reveal more metapragmatic discourse on talk. This is interpreted as face forming a profound emic notion in Chinese culture, which encompasses both relational management and the social worth of the person, while the Turkish novels suggest that it is an "idiom" primarily employed for describing relational management style.
Subject Keywords
Linguistics and Language
,
Language and Linguistics
URI
https://hdl.handle.net/11511/65901
Journal
JOURNAL OF HISTORICAL PRAGMATICS
DOI
https://doi.org/10.1075/jhp.12.1-2.02ruh
Collections
Department of Foreign Language Education, Article
Suggestions
OpenMETU
Core
A note on the contact between Kurmanji Kurdish and Turkish at lexical and morphological level
Çabuk Ballı, Sakine (SAGE Publications, 2019-08-01)
Turkish-Kurdish social setting where the Turkish and Kurdish languages are in contact for a long time induces borrowing and change at different levels.This study explores the contact between Kurmanji Kurdish and Turkish that take place at both morphological and lexical level. The data consist of three hours of recordings of family talks on the phone. Corpus analysis of data obtained from audio and video recordings of a family talk on the phone was done. Preliminary findings revealed that verbs are borrowed ...
Experiences of International Language Teachers at a Turkish University
Kahraman, Hasibe; Pıpes, Ashleıgh Carter (Cambridge University Press (CUP), 2018-09-01)
Using a multiple case study approach, this short research article describes the experiences of three teachers (of German, French, and Korean) in a Turkish university where English is also mandatorily taught. Three themes common to the participants' experiences emerged: use of the Turkish language, integrative adaptability, and international self-awareness. We suggest that understanding these themes may help teachers, students, and administrators better understand the rich and potentially unique fonts of kno...
Conceptualizing face and relational work in (im)politeness: Revelations from politeness lexemes and idioms in Turkish
Ruhi, Şükriye; Işık Güler, Hale (Elsevier BV, 2007-04-01)
This article addresses two issues: the conceptualization of face and related aspects of self in Turkish, and the implications of the conceptualization of face and the self in interaction in Turkish for understanding relational work at the emic and the etic levels. The paper analyses two root lexemes and idioms derived from the lexemes in Turkish, which are posited as being crucial to understanding (im)politeness and relational work in Turkish culture, and discusses the implications of the analysis for conce...
Discourse particles in Kurmanji Kurdish-Turkish contact
Çabuk Ballı, Sakine (Informa UK Limited, 2020-10-01)
Exploring interaction among Kurdish speaking family members, this paper investigates the use of discourse particles in Kurmanji-Kurdish in relation to the contact phenomenon between the Kurdish and Turkish languages. Corpus analysis of data obtained from audio and video recordings of family talk on the phone was carried out to examine semantic-pragmatic properties of discourse particles. Although some particles in the corpus seem to be unique to Kurdish, some others appear to be borrowed from Turkish and in...
The use of verbal morphology in Turkish as a third language: The case of Russian-English-Turkish trilinguals
Antonova-Unlu, Elena; Sağın Şimşek, Sultan Çiğdem (SAGE Publications, 2015-06-01)
Aims and Objectives: Several studies suggest that third language acquisition (TLA) is marked with complex patterns of language interaction. However, it is not clear yet to what extent multilinguals activate each of their background languages in TLA, as various factors may trigger the activation of one of the previously learnt languages. This study aims to contribute to the discussion by examining the use of verbal morphology in third language (L3) Turkish of Russian-English-Turkish trilinguals. We investiga...
Citation Formats
IEEE
ACM
APA
CHICAGO
MLA
BibTeX
S. Ruhi and D. Z. Kadar, “‘Face’ across historical cultures A comparative study of Turkish and Chinese,”
JOURNAL OF HISTORICAL PRAGMATICS
, pp. 25–48, 2011, Accessed: 00, 2020. [Online]. Available: https://hdl.handle.net/11511/65901.